翻译公司
北京翻译公司 北京翻译公司
座机热线
010-84470944
手机热线
13701336760
   || 联系我们              更多
电 话:010-84470944/0144
传 真:010-84471344
手  机:13701336760
QQ:1410584637\2275038566
邮 箱:niudayong@188.com
地 址:北京市朝阳区东三环北路戊二号国际港A座1705室
 
   || 语种翻译            更多
英语口译
韩语口译
德语口译
法语口译
英语翻译

 

学英语:“垫脚石”帮助人达成目标-双语


‘Stepping-Stone’ Is a Way Up and Out


“垫脚石”帮助人达成目标。让北京翻译公司北京金橄榄外文翻译有限公司与您一起看看以下内容:


And now, welcome to Words and Their Stories, from VOA Learning English.


现在,欢迎收听美国之音慢速英语《词汇掌故》节目。


On this program we explore words and expressions in the English language.


在这个节目中,我们将探索英语词汇和表达。


Today we begin our story in nature.


今天我们以一个“自然故事”开始。


Imagine you are walking in the woods, and you come to a little creek.


想象一下,你走在树林里,来到一条小溪边。


You look over the water and spy some fat, ripe blackberries, wild grown, and ready for harvesting.


你望着水面,看到一些饱满的、成熟的野黑莓,随时可以采摘。


You can't believe your good luck to find your favorite fruit, free for the taking, just a few meters across the creek.


你无法相信自己能幸运地找到你最喜欢的水果,而且还是免费的,就在小溪对岸几米远的地方。


But then you look down and realize you're wearing your favorite shoes.


但你低头一看,发现你穿的是你最喜欢的鞋子。


A walk through the water will ruin them!


一蹚水就会毁了鞋子!


But you are also very, very, berry-hungry.


但你迫切想要摘下黑莓。


Stepping-stones are what you need.


此时,你需要的就是垫脚石。


In a creek or river, stepping-stones are rocks with flat tops that sit above the water line.


在小溪或河流中,垫脚石是指有露出水面的平坦顶部的岩石。


You can cross a creek by stepping from one rock top to another.


你可以从一块岩石上踩到另一块岩石上,跨过一条小溪。


However, the term stepping-stone is not only for creek-crossings.


然而,“垫脚石”这个术语并不仅仅适用于渡过小溪。


It is often used figuratively.


它经常被用来作比喻。


A worker, for example, can use stepping-stones to reach a higher level or position in their company.


例如,一个工人可以通过一些垫脚石在公司里达到更高的级别或职位。


Let's say it is your dream to become the chief financial officer of a profitable and powerful investment firm.


比方说,你的梦想是成为一家盈利且强大的投资公司的首席财务官。


Your first stepping-stone on that path might be admission to a respected university.


你在这条道路上的第一块垫脚石可能是被一所名牌大学录取。


After completing your studies, you step to another stone, maybe it's a job as a teller at a small bank.


完成你的学业后,你有了另一个台阶,也许是在一家小银行当出纳员。


Some time later, the bank offers you a supervisory position.


一段时间后,银行会给你一个管理职位。


That promotion is a third stepping-stone.


那次晋升是第三个垫脚石。


All of them are helping to make your dream come true.


他们都在帮助你实现梦想。


Stepping-stones can be used to reach any kind of goal.


垫脚石可以用来达到任何一种目标。


But not every stepping-stone is a good place to land.


但并不是每一块垫脚石都是一个好地方。


For example, some goal-seekers treat people as stepping-stones.


例如,一些追求目标的人把别人当作垫脚石。


And let's face it, most people do not enjoy being stepped on.


让我们面对现实吧,大多数人都不喜欢被踩。


They may be happy to provide a stepping-stone but usually do not want to serve as one.


他们可能乐于提供一个垫脚石,但通常不想成为一个垫脚石。


Using someone as a stepping-stone could be seen as stealing help.


利用别人作为垫脚石可能会被视为窃取帮助。


There is another way we use the term stepping-stone.


“垫脚石”这个词还有另一种用法。 


Stepping-stones can be parts of a process within a larger operation.


垫脚石可以是一个更大的业务过程的一部分。


For example, learning how to write code is a stepping-stone for many app developers.


例如,学习如何写代码是许多应用程序开发人员的垫脚石。


Now, if your goal is to master the English Language, feel free to use any VOA Learning English stepping-stones on your path.


现在,如果你的目标是掌握英语这门语言,请随意将美国之音英语学习的任何文章当做你道路上的垫脚石。 


And that's all the time we have for this Words and Their Stories.


以上就是本期《词汇掌故》的全部内容。 


Until next time ... I'm Anna Matteo.


我们下期见!我是安娜•马特奥。 


来源:iyuba

 

北京翻译公司 http://www.sino-translation.com.cn
   || 成功案例            更多
新闻词汇:毕业-双语
Take Note还是Mak...
How Come和why的区...
Situation和Cond...
新闻词汇:不堪重负-双语
新闻词汇:信息疫情-双语
Will和Would区别-双...
City、District、...
   || 同声传译            更多
有效搞垮身体的4个姿势:跷二...
参议院本周可能会推进两党基础...
经济学人:迷人又神秘的西西里...
卫报:小小冰块里的商机 (5...
难民生活-双语
经济学人:外资银行抢滩中国市...
通胀担忧导致国际市场下滑-双...
如何保护大西洋鲑鱼免于灭绝?...
   || 公司资讯            更多
美国总统拜登:请,请,请,请...
在有关1月6日国会骚乱的听证...
南苏丹男子代表奥运难民代表队...
美国反“黑客”行动:强制报告...
落后中国和欧洲!美国总统拜登...
中国市场立功!iPhone ...
国际专家们开始中国以外的其他...
中美竞争还是对抗?中国新任大...
 || 友情链接 合作QQ:3069893579
http://www.sino-translation.com.cn
Copyright © 1999-2018 版权所有 北京金橄榄外文翻译有限公司  建议分辩率 1024*768 效果最佳 京ICP备06049065号
站长统计 技术支持:网络推广公司