翻译公司
北京翻译公司 北京翻译公司
座机热线
010-84470944
手机热线
13701336760
   || 联系我们              更多
电 话:010-84470944/0144
传 真:010-84471344
手  机:13701336760
QQ:1410584637\2275038566
邮 箱:niudayong@188.com
地 址:北京市朝阳区东三环北路戊二号国际港A座1705室
 
   || 语种翻译            更多
英语口译
韩语口译
德语口译
法语口译
英语翻译

 

可穿戴设备使触屏变为过去式-双语


This Wristband ‘Reads’ Your Thoughts to Make Devices Work

可穿戴设备使触屏变为过去式。让北京翻译公司北京金橄榄外文翻译有限公司与您一起看看以下内容:


Typing, swiping and even clicking may soon be obsolete.


打字、滑动甚至点击可能很快就会过时。


They are already being replaced by voice activated commands.


它们已经被声控命令所取代。


Call mama work.


打电话给妈妈。


Calling mama work mobile.


打电话给妈妈。


Then I can select the film.


然后我就可以选择电影了。


Next up wearing a wristband that allows you to interact with a machine with just a flick of a finger.


接下来,戴上一个腕带,只需轻轻一挥手指,你就可以与机器互动。


When I press my fingers together, I'm drawing a line and the amount of pressure


当我把手指按在一起的时候,我在画一条线,压力的大小


is actually translated into the width of the line.


实际上转换成了线的宽度。


The Israel company wearable devices developed this mudra band


以色列可穿戴设备公司开发了这种能够


that senses electrical signals generated by the body.


感知身体产生的电信号的穆德拉手环。


They actually tap into your mind.


它们实际上进入了你的大脑。


That's sort of like the magic of it.


这有点像魔法。


When the sensors come in contact with the skin, they detect and translate the electrical signals


当传感器与皮肤接触时,它们会检测手腕神经发出的电信号,


from the nerves in the wrist into hand gestures through deep learning algorithms.


并通过深度学习算法将其转化为手势。


This signal is not coming from the movement.


这个信号不是来自动作。


It comes for my brain.


它是从我的大脑来的。


So if I move my fingers mechanically with another hand, you can see that


所以如果我用另一只手机械地移动我的手指,


there is no change in the signal.


你可以看到信号没有变化。


From answering phones when it's inconvenient to touch a screen to taking selfies and playing games.


从不方便触摸屏幕时接电话,到自拍、玩游戏。


Wearable devices is not the only company working on this type of technology.


可穿戴设备并不是唯一一家致力于这类技术的公司。


In 2019 the head of Facebook reality labs announced acquiring the company control labs


2019年,Facebook现实实验室负责人宣布收购该公司的控制实验室,


which developed a similar wristband for reportedly more than 500 million dollars.


据报道,该公司开发了一款类似的手环,价格超过五亿美元。


The mudra band is being used with some smart watches,


穆德拉手环正在与一些智能手表一起使用,


virtual and augmented reality applications are also likely.


虚拟和增强现实应用也有可能。


But not every technology is a good fit we say with the mudra band.


但并不是每种技术都能很好地适应穆德拉手环。


What is certain is that the future of computing will tap into this type of technology


可以肯定的是,计算机未来将利用这类技术,


to allow users to more directly and quickly interact with computers with just a gesture.


让用户只需一个手势就可以更直接、更快速地与计算机互动。


Elizabeth Lee voa news.


美国之音记者报道。


来源:iyuba

 

北京翻译公司 http://www.sino-translation.com.cn
   || 成功案例            更多
新闻词汇:毕业-双语
Take Note还是Mak...
How Come和why的区...
Situation和Cond...
新闻词汇:不堪重负-双语
新闻词汇:信息疫情-双语
Will和Would区别-双...
City、District、...
   || 同声传译            更多
有效搞垮身体的4个姿势:跷二...
参议院本周可能会推进两党基础...
经济学人:迷人又神秘的西西里...
卫报:小小冰块里的商机 (5...
难民生活-双语
经济学人:外资银行抢滩中国市...
通胀担忧导致国际市场下滑-双...
如何保护大西洋鲑鱼免于灭绝?...
   || 公司资讯            更多
美国总统拜登:请,请,请,请...
在有关1月6日国会骚乱的听证...
南苏丹男子代表奥运难民代表队...
美国反“黑客”行动:强制报告...
落后中国和欧洲!美国总统拜登...
中国市场立功!iPhone ...
国际专家们开始中国以外的其他...
中美竞争还是对抗?中国新任大...
 || 友情链接 合作QQ:3069893579
http://www.sino-translation.com.cn
Copyright © 1999-2018 版权所有 北京金橄榄外文翻译有限公司  建议分辩率 1024*768 效果最佳 京ICP备06049065号
站长统计 技术支持:网络推广公司